vite fait, en nymphe

En rentrant du taf j’ai une petite demi-heure d’avance, j’improvise donc un arrêt au bord d’un ruisseau, j’ai le matos mouche dans le coffre, ce sera donc nymphe. Il fait vraiment très chaud depuis plusieurs semaines maintenant et toujours pas une goutte de pluie, mais j’ai choisi ce ruisseau pour son débit correct dans ces circonstances. La végétation par contre a poussé, la canne à mouche n’est pas idéale, ce sera arbalèteland…On my way back from the office i make a stop on a little river. I have half an hour to enjoy, it will be fly. I choosed this place because the water level remains correct during this dry summer time. The threes have grown, that’s not ideal!

 

Les poissons sont bien dehors, j’attaque avec une nymphe que mon barbu préféré m’a fait avec amour…Fish is active, I start with a nymph made with love by my prefered bearded!

Je la garde pour le geste mais elle est un brin lourde…I keep fishing with it but it’s a little bit too heavy…

 

Pour finir je la troque pour une petite grise de chez easy fly, plus en phase avec le niveau…At the end I switch to a lighter grey one from Easy Fly, much more adapted to the low stream.

Le temps passe vite, les poissons se suivent et il est déjà temps de faire demi-tour. J’enlève mes waders en vitesse pour récupérer mon fils à l’heure. Encore un peu de patience et j’espère bien que c’est lui qui sortira du ruisseau à reculons….Time is flying, it’s already the time for a U turn. I remove my waders as quickly as possible to pick up my son in time at the nanny. Let’s be patient, I hope that in a few year he will be the one to sadly leave this river…

Facebook Comments
Catégories : Compte rendus pêche